This is a translated page. The original can be found here: http://www.hoshi.it/blog/index.php/2009/06/21/vidzone-video-on-demand-con-playstation-3/
giu 21 6月21日

Recentemente Sony ha rilasciato una delle sue applicazioni più attese per Playstation Network: VidZone . VidZone:ソニーは最近、最も期待されているプレイステーションネットワークアプリケーションのいずれかをリリースしました。 Questa applicazione permette di fruire di tantissimi video musicali in streaming . このアプリケーションは、多くの音楽ビデオがストリーミングを楽しむことができます。

Certo, pre fruire di questa applicazione è necessario disporre di un sistema Playstation 3 ma devo dire che il servizio, totalmente gratuito, è decisamente completo ed interessante. もちろん、このアプリケーションのための事前資格は、プレイステーション3を持っている必要がありますが、私はそれは非常に包括的で面白いですが、完全に無料で、サービスを言う必要があります。 L'interfaccia, sebbene non proprio intuitiva, permette di navigare tra playlist consigliate oppure alla ricerca del nostro artista preferito.インターフェースは、かなり直感的ではありませんが、私たちのお気に入りのアーティストを検索することをお勧めプレイリストや間を移動することができます。

Una volta individuato i video che ci interessa vedere è sufficiente aggiungerli alla nostra playlist personale (con il tasto X) o guardarli subito (con il tasto quadrato).かつて我々は単に我々自身のプレイリストに追加(Xボタン)とすぐにそれらを見る(四角ボタン)を見に興味を持っているビデオを同定した。 Successivamente sarà possibile organizzare, salvare, cancellare le nostre playlist personali.次に、我々自身のプレイリストを消去し、保存、整理することができます。

Sebbene al momento alcuni artisti storici non siano presenti e alcuni artisti, sebbene inseriti nella ricerca, non abbiano ancora video inseriti, il database è in continua espansione e aggiornamento.現在は歴史的なアーティストやいくつかのアーティストはありませんが、研究に含まれていますが、まだビデオが組み込まれていませんが、データベースは常に拡大して更新しています。 Il tutto gratis grazie ad un sistema di banner a scomparsa, nei quali viene visualizzata pubblicità a videogames o servizi. 広告ビデオゲームやサービスを表示されるリトラクタブルバナーのシステムへのすべての自由のおかげ。

Personalmente appena l'ho provato mi ci sono letteralmente perso recuperando video del passato, o scoprendo artisti di altre nazioni sconosciuti da noi.個人的に私は文字通りそこに過去の失われた映像を回復、または当社が他の国から未知のアーティストを発見してそれを試してみました。 Lo streaming è ottimo e veloce (ADSL permettendo) e devo ammettere che la qualità dei video è ottima ( nonostante quelli più vecchi, effettivamente, non si vedano benissimo… ma non si può pretendere più di tanto). ストリーミングは素晴らしいと高速です(ADSLが許可されている)と私はビデオの品質が優れていることが認めざるを得ない(古いものは、実際に、あなたは非常によく見えませんが...しかし、あなたは多くを期待することはできません)。

Se avete una Playstation 3 vi consiglio di non farvelo scappare! あなたがプレイステーション3を持っている場合、私はあなたが脱出させないことをお勧め!

Translate this postこの記事を翻訳

Articoli simili関連記事

  • Nessun articolo simile trovato類似したアイテムは見つかりませんでしたん

Lascia la tua rispostaあなたの答えを残す