This is a translated page. The original can be found here: http://www.hoshi.it/blog/index.php/2009/09/14/openerp-creazione-database/
set 14 9月14日

Nel precedente articolo abbiamo visto come installare OpenERP all'interno di un sistema operativo Ubuntu 8.04.内の記事ではUbuntuの8.04オペレーティングシステム内のopenerpをインストールする方法を説明しました。 Adesso ripartiremo esattamente da dove ci eravamo fermati e siamo pronti per creare il nostro primo database.今、私たちは中断したところ、右再び起動して、我々の最初のデータベースを作成する準備が整います。

Nella schermata di avvio perciò, cliccate sul bottone “Databases” e sarete in una nuova pagina dove dovrete riempire i seguenti campiので、起動画面で、次のフィールドに "データベース"をクリックすると、あなたが埋める新しいページになります

  • Super Admin Password : dovrete inserire la password del super admin di OpenERP definita nella configurazione (di default è admin quindi inserite pure 'admin' come valore); スーパー管理者パスワード:(デフォルトはadminその後も、値として 'admin'に挿入されています)コンフィギュレーションで定義されているスーパー管理者のopenerpのパスワードを入力する必要があります。
  • New Database Name: il nome del database che state creando, indicate pure un nome di vostro gradimento; 新しいデータベース名:作成するデータベースの名前も、お好みに合わせて名前を与えられた。
  • Load Demostration Date : permette il caricamento o meno di dati dimostrativi di base. 負荷Demostration日:データのアップロードがあるか否かの基本を実証することができます。 Selezionarlo o meno è a vostra discrezione;それを選択するかはあなた次第ではありません。
  • Default Language : la lingua del database. デフォルトの言語:データベースの言語。 Scegliente l'Italiano;イタリアのオプト。
  • Administrator Password : quando generate un database, OpenERP creerà automaticamente un utente admin che è colui addetto alla configurazione del sistema e responsabile di tutte le operazioni di amministrazione. 管理者パスワード:データベースを作成すると、ERPは自動的にシステムを構成する電荷とすべての管理タスクの責任の1つであるadminユーザを作成します。 In questo campo gli assegnerete la password;この領域では、パスワードを割り当てます。
  • Confirm Password : la conferma della password precedentemente inserita. パスワードの確認:入力したパスワードの確認。

Premete “Ok” e attendete qualche attimo. "OK"を押してちょっと待って。 Dovreste ritrovarvi in una finestra del genere.このようなウィンドウに自分自身を見つける必要があります。

Si tratta di selezionare quello che è un “profilo” aziendale che permetterà automaticamente di definire OpenERP il più simile possibile alle vostre esigenze.それは会社が自動的にあなたのニーズに可能な限り同様にERPを定義することができます "プロファイル"とは何かを選択することになる。 E' possibile scegliere tra il profilo di una industria manifatturiera ma anche un profilo legato ai rapporti con la clientela (CRM) e altro ancora.製造業のプロファイルだけでなく、顧客との関係(CRM)および以上に関連したプロフィールの間で選択する "ことが可能。

Io personalmente consiglio il “Minimal Profile” in quanto è l'opzione che caricherà i moduli strettamente necessari (in un altro articolo vedremo come importare moduli) e avere così le configurazioni al minimo.私は、最小限に構成を持っているので、個人的には、モジュールをロードするために厳密に必要であるように "最小プロファイル"オプションをお勧めします(別の記事で我々はモジュールをインポートする方法について説明します)と。
Cliccate su “Avanti” e sarete in un altra pagina. "次へ"をクリックすると、どこか別の場所でしょう。

In questa pagina inserite i dati relativi alla vostra azienda.このページでは、あなたの会社にデータを入力してください。 Cliccando tralaltro su “Informazioni Report” avrete già modo di inserire quelle che saranno le intestazioni che appariranno automaticamente nei report che OpenERP genererà. Tralaltroはのopenerpそのレポートを生成し、自動的に表示されるヘッダがどうなるかを入力する必要がありますので、 "情報レポート"をクリックします。 Tra le opzioni potrete inserire anche un logo della vostra azienda (anch'esso sarà inserito nei report).オプションの中にまた、あなたの会社のロゴ(これもレポートに含まれる)を挿入することができます。

Cliccate su “Avanti” quando avrete finito.設定が完了したら、 "次へ"をクリックします。 Il processo terminerà con una pagina di riepilogo dove potrete in qualunque momento tornare indietro per effettuare modifiche ai dati inseriti.プロセスはいつでも戻って、入力されたデータに変更を加えることができるサマリーページで終わります。 Cliccate su “Installa” quindi per installare il database. "インストール"をクリックし、データベースをインストールする。

Ora avete il database installato e apparirà un wizard dove potrete inserire alcune opzioni di base (come la tipologia di interfaccia o l'inserimento di utenti).今、あなたは、データベースがインストールされていて、いくつかの基本的なオプション(たとえば、インターフェイスのタイプまたはユーザーの包含など)を入力することができますウィザードが表示されます。 Per adesso saltiamo questo passo e cliccate su “Usa direttamente”.今のところ我々は、このステップをスキップしてクリックして "直接使用してください。"

Se tutto è andato bene sarete giunti, finalmente, alla prima schermata in assoluto di OpenERP.すべてがうまくいけばあなたは絶対のopenerpの最初の画面に最後に来る。 Le opzioni disponibili per ora solo molto poche (abbiamo scelto un Minimal Profile d'altronde) ma nel prossimo articolo cercheremo di rendere il vostro sistema molto più ricco e appetibile. (私たちはそのことについては最小限のプロファイルを選択しました)はごく少数で利用可能なオプションが、次の記事で私たちはあなたのシステムははるかに豊かでより魅力的にしようとします。

Translate this postこの記事を翻訳

Articoli simili関連記事

  • Nessun articolo simile trovato類似したアイテムは見つかりませんでしたん

Lascia la tua rispostaあなたの答えを残す