This is a translated page. The original can be found here: http://www.hoshi.it/blog/index.php/2009/10/05/speedyfox-mettiamo-un-po-di-pepe-su-firefox/
ott 05 10月5日

Firefox è bello, Firefox è molto standard, Firefox è customizzabile, Firefox è pieno di Addon gratuiti utilissimi… però è leeeento! Firefoxはいいですが、Firefoxは非常に標準的ですが、Firefoxはカスタマイズ可能であり、Firefoxは無料の便利なアドオンがいっぱいです...しかし、それはleeeentoです! Anche se con la versione 3.5 qualcosa è migliorato rimane sempre molto lento in partenza, soprattutto se comparato con il suo acerrimo rivale Internet Explorer 8.バージョン3.5が何かは、そのライバルのInternet Explorer 8と比較する場合は特に、常に起動するのが非常に遅い改善されています。

Leggendo sul sito di questa splendida applicazione pare che la lentezza nello startup iniziale sia dovuto principalmente ad una frammentazione dei database che contengono le informazioni di profilo. SpeedyFox gli dà una bella sistemata in rapidità e poi il vostro Firefox si caricherà velocemente .この素晴らしいアプリケーションの初期起動が遅いらしいのサイト上で読むと、プロファイル情報を含むデータベースの断片化によるものである。 SpeedyFoxが迅速に定住素晴らしいしてから、Firefoxがより速くロードされますを提供します。

L'ho provato sul mio e devo dire che sono rimasto a bocca aperta… ci mette meno della metà di prima.私は自分自身でそれをしようとした私は、私が驚いたと言わなければならない...それは最初の半分以下になります。 Che dire?何を言うことができる? Scaricatela e velocizzate il vostro browser preferito! E' gratis (guarda caso!それをダウンロードして、好みのブラウザをスピードアップ! 'S無料(それが起こるように! :ロール: ) e soprattutto non rischiate di perdere segnalibri e quant'altro… quindi non vi costa nulla! )そして、特にブックマークや何かを失う危険性はありません...だからそれはあなたに何も費用はかかりません!

PS in precedenza Doroty aveva anche postato un utile filmatino d'istruzioni per velocizzare il caricamento delle pagine sia in Firefox che in Explorer… dateci un'occhiata: “ Video che spiega come velocizzare il nostro browser "PSドロシーは以前にも、FirefoxとExplorerの両方で、ページの読み込みをスピードアップするための命令が...それをより確認することをシーンの利益を計上していた私たちのブラウザを起動高速化する方法について説明し、ビデオを "

Translate this postこの記事を翻訳

Articoli simili関連記事

  • Nessun articolo simile trovato類似したアイテムは見つかりませんでしたん

Lascia la tua rispostaあなたの答えを残す